Inicio > Mis eListas > paraguainee > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 781 al 800 
AsuntoAutor
CONFERENCIA INTERN Perla Al
Mauro-gui peëme Perla Al
DEIA: Las ikastola Joan Mol
EL PERIÓDICO DE CA Joan Mol
¡ESCRIBIR EN GUARA Joan Mol
El ataque constant Joan Mol
blog "Avañe'ê" Adriana
Ivonne Lugo. Una e Joan Mol
Re: Ivonne Lugo. U ivonne l
Cine y catalán y g Joan Mol
A Mesa pola Normal Perla Al
Para info: Diccion Alberto
Estimad@s amig@s, ivonne l
DEIA www.Iktb.tv Joan Mol
Guaraní - idioma n Andrew N
=?utf-8?Q?RE:__Gu? =?utf-8?
Marandu =?utf-8?
UH: Villagra Marsa Perla Al
RE: Guaraní - idio Andrew N
VOLUNTARIOS POR LA Joan Mol
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Paraguái ñe'ê
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 783     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[paraguainee] DEIA: Las ikastolas sientan las bases para una ense ñanza trilingüe basada en el euskera
Fecha:Sabado, 28 de Febrero, 2009  01:36:54 (+0100)
Autor:Joan Moles i Carrera <moles.joan @.....com>

SI QUIEREN CONTACTAR CON ELLOS:

EUSKAL HERRIKO IKASTOLEN KONFEDERAZIOA
Zamudioko Teknologi Elkartegia, 208 B -1
E-48170 Zamudio
País vasco / Euskadi
Unión Europea

Tel.: 94 431 78 83
Faxa: 94 431.78 82
ehik@ikastola.net
www.ikastola.net

Las ikastolas sientan las bases para una enseñanza trilingüe basada en el euskera 

Es un marco común de referencia para todos sus centros de enseñanza. 
 
Joseba Imaz 
 
Donostia. "La cuestión no es tanto cuánto tiempo se le dedica a cada lengua, sino la calidad de esas horas". Itziar Elorza, coordinadora del Proyecto Lingüístico desarrollado en los últimos años por la Confederación de Ikastolas, definió ayer así el espíritu con el que esta red educativa plantea la enseñanza de los idiomas. Con el objetivo de superar el debate basado en el porcentaje de horas que se dedica a cada lengua, los responsables de las ikastolas presentaron en el palacio Miramar de Donostia un modelo de enseñanza "trilingüe -como mínimo- con el euskera como "eje principal", en el que toda la comunidad educativa participe en la formación idiomática de los jóvenes.

Bajo el título Ikastolen Hizkuntz Proiektua, la agrupación ha editado un libro que propone un "marco referencial común" sobre el que sus centros desarrollarán la enseñanza del euskera, el castellano, el francés y el inglés, así como una guía para aplicar los planteamientos recogidos en la publicación. "Establece un rumbo y objetivos comunes. Se trata de una herramienta para que cada ikastola desarrolle su propio camino, a partir del contexto en el que se encuentre", explicó Elorza, quien recordó que se trata de una propuesta que también puede ser útil para otras escuelas.

En resumen, las ikastolas proponen un modelo lingüístico con el euskera como idioma principal, pero que permita que el resto se desarrolle "en torno a él". Según enumeró Elorza, la lengua y la cultura vascas, el multilingüismo y la multiculturalidad son las bases del Proyecto Lingüístico.

Labor de todos

Estos planteamientos establecen la necesidad de gestionar "de forma eficiente todos los ámbitos relacionados con el uso del idioma", tanto en el aula como fuera de ella, según indicó Itziar Elorza. Por ello, recordó que la comunidad educativa entera debe "formar a los alumnos en sus competencias lingüísticas": el profesor de Lengua, el de Gimnasia, los educadores, los padres... Siguiendo las directrices establecidas por el currículum de la enseñanza aprobado por el Gobierno vasco, todos los centros deberán desarrollar su propio Proyecto Lingüístico en un periodo de dos años. En ese proceso están metidas de lleno las ikastolas. De hecho, un total de 36 centros de esta red desarrollan en la actualidad sus propios planes, dentro del programa piloto Hizpro y basados en un marco referencial común.

En este sentido, el presidente de la Confederación de Ikastolas, Koldo Tellitu, afirmó que la iniciativa presentada ayer se convertirá en un "hito". "Será una referencia a la hora de que cualquier centro desarrolle su proyecto lingüístico. Se trata de una herramienta para la normalización del euskera", manifestó.

http://www.deia.com/es/impresa/2009/02/27/bizkaia/gizartea/539997.php

LO QUE DICEN LAS IKASTOLAS:

http://www.ikastola.net/web/default.php

Este proyecto trabaja todas las áreas que surgen en la ikastola en relación con la enseñanza y el uso de los idiomas, sobre la base del euskara y la identidad euskaldun. Ser plurilingüe constituye una de las condiciones más importantes para el desarrollo personal a lo largo de la vida, puesto que la lengua, la competencia lingüística, de comunicación, es uno de los elementos fundamentales para las múltuiples acciones del ser humano. Desde esta convicción, la finalidad de la propuesta lingüística de las ikastolas es educar ciudadanos euskaldunes plurilingües tomando como eje el EUSKARA y la CULTURA EUSKALDUN:

         EUSKALDUNES que, además de saber euskara, sean personas que utilicen el euskara en cualquier situación o ámbito, y estén comprometidos con la recuperación y universalización del euskara.

         EUSKALDUNES que, además de saber castellano y/o francés, sean personas que sepan desenvolverse en inglés, en un mundo cada vez más globalizado.
 
         EUSKALDUNES plurilingües que cultiven la interrelación de las lenguas empleadas en las ikastolas.