Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 9023 al 9042 
AsuntoAutor
¿Cómo compilo un x [D]aRk
Re: Nueva página d [D]aRk
Re: ¿Cómo compilo Oscar Ma
Re: ¿Cómo compilo [D]aRk
Re: ¿Cómo compilo Oscar Ma
Re: ¿Cómo compilo [D]aRk
Re: ¿Cómo compilo Nukeador
Re: ¿Cómo compilo Ricardo
Re: ¿Cómo compilo Ricardo
Roadmap de Firefox =?ISO-88
Re: Roadmap de Fir Guillerm
Re: ¿Cómo compilo Nukeador
Re: Thunderbird 2. "Andrés
Re: ¿Cómo compilo [D]aRk
AMO: Revisiones o Nukeador
Re: ¿Cómo compilo Carlos
Re: AMO: Revisione Ricardo
Re: AMO: Revisione stripTM
Re: ¿Cómo compilo stripTM
Re: ¿Cómo compilo Ricardo
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 9067     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] AMO: Revisiones o valoraciones
Fecha:Martes, 3 de Julio, 2007  20:47:48 (+0200)
Autor:stripTM <fer @.......com>
En respuesta a:Mensaje 9064 (escrito por Nukeador)

Nukeador escribió:
> Me ha llegado un correo hace poco sobre la traducción de Mozilla Addons
> con un par de correcciones y una sugerencia sobre la traducción de
> "Reviews".
>
> Os copio parte del correo:
>
> ---------------------------------------------
>
>
>   
>> He corregido el error en la descripción de los "Temas", pero sobre la
>> traducción de "Reviews" por "Opinión" o "Crítica" aun tengo mis dudas.
>>     
>
> Sugiero como alternativa "valoraciones". (RAE - Valorar: Reconocer,
> estimar o apreciar el valor o mérito de una persona o cosa.)
>
> El problema de "revisiones", al margen de su posible exactitud
> semántica, es que causa una impresión algo extraña, porque normalmente
> se aplica a los productos o documentos revisados (es decir, al efecto de
> revisar, más que a la acción de revisar). Mi percepción subjetiva a la
> hora de ver un epígrafe llamado "revisiones" es que a continuación voy a
> leer una lista con el historial de versiones o algo similar.
>
>
>   
Valoraciones u opiniones.
>> Según la RAE, revisar es "/Someter algo a nuevo examen para
>> corregirlo, enmendarlo o repararlo./" y creo que ese es el cometido de
>> los "Reviews", son revisiones que hacen los usuarios de los
>> complementos para que el autor los corrija.
>>     
>
> Desde mi humilde punto de vista (ojo, no soy filólogo ni nada por el
> estilo), se trata más bien de "valoraciones" que hacen los usuarios de
> los complementos para que el autor los "revise" (los someta a nuevo
> examen) y, en su caso, los corrija.
>
>
>   
>> Ademas que los "reviews" también se usan cuando un complemento está en
>> el área de prueba y debe ser revisado por los usuarios y editores
>> antes de su publicación,
>>     
>
> En este contexto, ¿no se podría escribir tu frase "... un complemento
> está en
> el área de prueba y debe ser valorado/evaluado por los usuarios"...?
>
>
> Otra alternativa, más genérica quizá, sería "análisis", pero sospecho
> que quedaría un poco  rimbombante.
>
>
>   
Valora un complemento...
Opina sobre un complemento...
también me gustan.

-- 
Saludos -=stripTM=-


-~--------------------------------------------------------------------~-

-~--------------------------------------------------------------------~-