Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 8658 al 8677 
AsuntoAutor
Re: Tradución de n stripTM
Re: Tradución de n Ricardo
Re: Tradución de n stripTM
SeaMonkey 1.1.1 =?ISO-88
Me presento Alfonso
Re: Me presento stripTM
Re: Me presento =?UTF-8?
Re: Tradución de n Ricardo
Re: Tradución de n Nukeador
Re: Tradución de n Israel S
Re: Tradución de n Ricardo
Re: Tradución de n stripTM
Re: Tradución de n Israel S
Re: Tradución de n Nukeador
Algunos =?ISO-8859 =?ISO-88
Re: =?ISO-8859-15? =?ISO-88
Re: Algunos términ Nukeador
Re: Algunos =?iso- Israel S
Re: Algunos =?ISO- =?ISO-88
Re: Algunos términ Ricardo
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 8704     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] Algunos términos de seguridad
Fecha:Domingo, 4 de Marzo, 2007  20:37:07 (+0100)
Autor:Ricardo Palomares Martínez <rpmdisguise-nave @.....es>

Nukeador escribió: 
>  
> En el foro hablan sobre "señal de toma de contacto" pero aun así me 
> suena raro. Quizás "handshake message" podría ser algo como así como 
> "mensaje de establecimiento de comunicación" o "mensaje de inicio de 
> comunicación" 
 
 
...que es más o menos lo que yo estoy poniendo ("mensaje de 
establecimiento de sesión"), pero suena muy raro cuando el mensaje de 
establecimiento se envía para finalizar algo (relee mi mensaje 
anterior). :-? 
 
Saludos. 
 
--  
El genio comienza las grandes obras, pero sólo el trabajo las acaba. 
(Joseph Joubert) 
* TagZilla 0.059 
 
 
-~--------------------------------------------------------------------~-
 
-~--------------------------------------------------------------------~-