Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 8483 al 8502 
AsuntoAutor
Re: Correcciones p Ricardo
Re: Correcciones p Nukeador
Cambio de Owner en Guillerm
Problemas con Fire Mario
Re: Problemas con Nukeador
  Ricardo
Re: Cambio de Owne Ricardo
Re: Nukeador
Re: stripTM
Re: Nukeador
Re: Ricardo
Re: "Andrés
Re: Benjamín
Re: Cabeceras de c Israel S
Re: Ricardo
Re: Benjamín
Rediseña MozillaES Nukeador
Re: Cabeceras de c Bill Mur
Re: Rediseña Mozil Nukeador
Re: Cabeceras de c Ricardo
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 8521     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] [Fwd: Firefox 2 Localization Team Tee-shirts]
Fecha:Jueves, 21 de Diciembre, 2006  22:02:12 (+0100)
Autor:Andrés G. Aragoneses [ knocte ] <knocte @.....com>
En respuesta a:Mensaje 8520 (escrito por Ricardo Palomares Martínez)

Ricardo Palomares Martínez escribió:
> Nukeador escribió:
>>     * Bueno, de mi ya sabréis, desde 2005 traduciendo y administrando el
>>       Mozilla Developer Center en español.
>>     * Desde principios de 2005 (más o menos), ayudando codo con codo a
>>       striptm y a fran a traducir Mozilla Europe y Mozilla.com
>>       <http://Mozilla.com>; más recientemente (bueno, más bien en
>>       progreso :P), así como la campaña del día de Firefox que tantos
>>       dolores de cabeza nos dió. 
>>
>> Y creo que nada más :P
> 
> 
> Pues por eso no te ganas la camiseta de _traducción de Firefox 2.0_. :-(
> 
> Pero, tranquilo, te la ganas por las labores de control de calidad, y
> por la traducción de las páginas de Firefox 2.0 en Mozilla.com. :-)
> 
> Lo comento más que nada para que los siguientes en contestar digáis lo
> que consideráis que habéis hecho en relación con el lanzamiento de
> Firefox 2.0, porque es lo que tendremos nosotros que pasarle a Chris
> Hofmann.

En mi caso, como me habías mencionado en el correo inicial no sé si
querías decir que yo no hacía falta que me pronunciara (porque
evidentemente sabes en las partes en las que he colaborado), pero por si
acaso respondo:

- Traducción de Firefox 1.5, y de Firefox 2.0 (aunque sólo hasta la
¿beta 1? ya no me acuerdo).
- Control de calidad en Firefox (y otros).
- Dar el coñazo en la lista (sobre todo ésta).

Saludos,

	Andrés	[ knocte ]

-- 


-~--------------------------------------------------------------------~-

-~--------------------------------------------------------------------~-