Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 8361 al 8380 
AsuntoAutor
Re: Re: Diccionari stripTM
Re: Re: Diccionari Nukeador
Firefox 2.0 stripTM
Re: Re: Diccionari tnarik
El =?ISO-8859-15?Q Ricardo
Re: El día después Nukeador
Re: El día después "Andrés
Re: El =?ISO-8859- stripTM
=?UTF-8?Q?Re:__El_ =?UTF-8?
Re: El =?UTF-8?B?Z Ricardo
Re: El =?UTF-8?B?Z stripTM
=?UTF-8?Q?Re:__El_ =?UTF-8?
Re: El =?UTF-8?B?Z stripTM
Re: El =?UTF-8?B?Z Ricardo
Re: manolitooooooo Ricardo
Re: Re: Diccionari Benjamín
Re: El =?UTF-8?B?Z Ricardo
Re: El día después Nukeador
=?UTF-8?Q?Re:__El_ =?UTF-8?
Re: El día después Nukeador
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 8416     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[nave] MozillaTranslator 5.13
Fecha:Domingo, 12 de Noviembre, 2006  02:05:02 (+0100)
Autor:Ricardo Palomares Martinez <rpmdisguise-nave @.....es>

Saludos otra vez: 
 
La última novedad que teníamos pendiente de anunciar es que, desde 
hace algunos meses, yo me encargo de actualizar MozillaTranslator (ya 
se sabe, "el que quiera peces..." y yo quería el pez de 
MozillaTranslator, así que me remangué), y últimamente subo las 
versiones actualizadas del programa y su código fuente correspondiente 
a http://www.proyectonave.es/otros/. 
 
No reviséis la codificación de la página web, no está mal puesta, es 
que el texto está en inglés. :-) Y sí, la ubicación suena a 
provisional, porque lo es. Algún día volveré a intentar que el código 
fuente esté en el repositorio del proyecto en sourceforge.net 
(http://sourceforge.net/projects/moztrans), y posiblemente el JAR 
también, pero de momento lo tenemos guardadito aquí. 
 
Saludos. 
 
--  
Donde no hay justicia, lo de tener razón es peligroso. (Quevedo) 
* TagZilla 0.059 
 
 
-~--------------------------------------------------------------------~-
 
-~--------------------------------------------------------------------~-