Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 5021 al 5040 
AsuntoAutor
Re: FF 0.8 lanzado Oscar Ma
Re: FF 0.8 lanzado Ricardo
Re: FF 0.8 lanzado Sergio C
XPI MUY PRELIMINAR Ricardo
Re: XPI MUY PRELIM =?ISO-88
Re: XPI MUY PRELIM =?ISO-88
Re: XPI MUY PRELIM =?ISO-88
Re: XPI MUY PRELIM Sergio C
Re: XPI MUY PRELIM =?ISO-88
Alguien ha hecho u Víctor F
Re: Alguien ha hec Oscar Ma
Re: Alguien ha hec Sergio C
Re: Alguien ha hec Oscar Ma
Revisión de FireFo knocte
Mozilla tiene el 9 Víctor F
Re: Revisión de Fi Oscar Ma
Re: Alguien ha hec Ricardo
Re: Alguien ha hec Ricardo
Re: Alguien ha hec Sergio C
Re: XML y página d Antonio
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 5050     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] Alguien ha hecho una traducción de FireFox
Fecha:Jueves, 12 de Febrero, 2004  14:11:07 (+0100)
Autor:Oscar Manuel Gómez Senovilla <omgs @.............org>
En respuesta a:Mensaje 5049 (escrito por Sergio Celani)

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Sergio Celani escribió:
>
> Hago una pregunta por puro desconocimiento. Generalmente se sabe con
> cierta antelación cuando va a salir una nueva versión. Es posible ir
> trabajando por adelantado en las traducciones de los productos a salir
> ??. O no que  que esperar la versión oficial para ponerse a traducir. Lo
> pregunto pues hay algunas distribuciones que están disponibles casi al
> mismo tiempo que las oficiales y sería deseable poder hacer lo mismo.
> Tal vez esto evitaría traducciones por duplicado y cierta confusión en
> los usuarios.


Créeme que esta vez estuve a punto de mandar un mensaje sugiriendo esto
mismo a primeros de febrero, ya sabiendo la previsión del lanzamiento
para el día 9, e incluso me bajé la versión de firebird 0.8 disponible
pocos días antes, pero me parece que no coincidía la versión o algo así
(no recuerdo ahora), por lo que me eché atrás y decidí esperar unos días
a que saliera la versión definitiva para no complicar las cosas. Y
luego, pues vino el "mazazo" con el cambio de nombre, que aunque parece
ser que en mozillazine se podía saber algo, en la gran mayoría de
círculos ha pillado de sorporesa (ni siquiera existía el recurso en
texturizer para firefox, cuyo enlace figuraba en la página de mozilla,
por ejemplo).

Lo que quiero decir es que el tema de afrontar versiones que no son
definitivas ya se habló en su momento, y en aras de la calidad de la
versión definitiva, mejor no hacer experimentos. Ya se ha visto que en
pocos días se puede sacar una versión, y sólo un par de países tienen
actualmente traducido ff, por lo que no es para rasgarse las vestiduras,
máxime teniendo en cuenta incluso la experiencia reciente de la 1.6, que
ha habido varias rectificaciones (quizás por querer hacerlo con
demasiada prisa).


Saludos.

- --

|----------------------------------------------------------------------|
| http://counter.li.org info: Linux user: 92390 - Linux machine: 39301 |
|     Oscar Manuel Gómez Senovilla - mailto:omgs@...     |
|               GPG Key at http://pgp.escomposlinux.org                |
|----------------------------------------------------------------------|
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFAK3trQpr3kykd/aQRAke8AJ0Z5VHuvB9FzrGb7iyAVesDDEBPtQCfcj9b
yAA0hmqpRZglOujAhlZhcXo=
=aCzB
-----END PGP SIGNATURE-----



_______________________________________________________________________
Visita nuestro patrocinador:
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~

                         inkClub

            ¡¡¡ TINTA GRATIS PARA TU IMPRESORA !!!

 ¡Consigue ya mismo tu cartucho de tinta gratuito para tu impresora!


 Haz clic aqui -> http://elistas.net/ml/135/
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~