Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 4021 al 4040 
AsuntoAutor
Re: MozFB 0.6.1: R Oscar Ma
Re: Botones promoc Oscar Ma
Traducción FB 1.7 stainste
Re: MozFB 0.6.1: R Ricardo
Re: Traducción FB Oscar Ma
Re: MozFB 0.6.1: R Ricardo
Re: Atribuciones d Ricardo
Re: Botones promoc Ricardo
Re: MozFB 0.6.1: = Ricardo
Re: MozFB 0.6.1: R Ricardo
Re: Atribuciones d =?ISO-88
Re: MozFB 0.6.1: R Troodon
Re: MozFB 0.6.1: R Troodon
Re: Atribuciones d Troodon
Re: Atribuciones d stripTM
Re: Atribuciones d =?ISO-88
Re: Traducción FB stainste
Re: Traducción FB Alberto
Re: Atribuciones d stripTM
Re: Corrector orto Ricardo
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 4054     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] Traducción FB 0.7
Fecha: 26 de Octubre, 2003  20:04:32 (+0100)
Autor:stainsteeler <stainsteeler @.....com>
En respuesta a:Mensaje 4042 (escrito por Oscar Manuel Gómez Senovilla)

Oscar Manuel Gómez Senovilla dijo:
> 
> stainsteeler@... escribió:
> > Alguien conoce esta traducción:
> > 
> > http://download.hosteol.com/varios/firebird-07parche_espanyol.zip
> > 
> > Creeis que puede ser alguna traducción con "software adicional" (spyw=
> are...)
> 
> 
> Por eso no tengas miedo, ya que lo he bajado, y aunque no lo he probado,
> sí que he visto el contenido y es correcto. Hay que mencionar que ést=
> a
> parece (lo digo sólo por la extensión) parece de win32, ya que luego =
> hay
> otro tar.gz (teóricamente para linux), que no he bajado.
> 
> He visto el hilo y la verdad en la web y parece como si fuera el súmum
> de lo infinito, qué cantidad de respuestas ha tenido, parece como si la=
> 
> gente no conociera la existencia de NAVE.
> 
> Hay un comentario de un tal Badlop que dice algo así como "como no hay
> web que se dediquen a eso, tendré que poner yo un enlace"
> 
> ¿Te importaría, ya que parece que frecuentas esa web, comunicarles la=
> 
> existencia del proyecto NAVE y del tecno-evangelismo
> http://www.mozilla.org/projects/tech-evangelism/site/component-spanish.ht=
> ml?
> Y a zyx_saeba, que por favor, se ponga en contacto con nosotros, porque
> a saber qué criterios ha elegido para realizar la traducción, etc, y =
> en
> esto del soft libre no es cuestión de ir cada uno por su lado, máxime=
> 
> cuando la 0.7 está recién salida del horno y es cuestión de días =
> que la
> tengamos disponible.
> 
> Ah, también se puede mencionar la existencia de la lista de
> mozilla-ayuda en MozillaES (http://mozillaes.mozdev.org), ya que quizás=
> 
> haya demasiados "foros paralelos descontrolados para lo mismo".
> 
> 
> Saludos.
> 
> 


Antes que nada agradecer tu amable respuesta. Y comentarte que no soy un asiduo
de ese foro, ni de éste, ya que los he localizado a través de buscadores (para
intentar conocer la fiabilidad de esa traducción).

Lo que sí he podido observar es que, como muy bien dices, cada uno hace la
guerra por su lado y sería MUY recomendable montar una "ONU" sobre el tema.

A parte del hilo principal del FB0.7 en Mozilla inglés, donde originalmente puse
la consulta y nadie  se dignó a responder... he podido ver varias páginas, que
aunque supongo ya conoceréis, sería bueno contactar con estas personas para
llevar un proyecto común:

http://www.mudblood.org/firebird/
http://usuarios.lycos.es/phoenixargentina/

Saludos cordiales.

sts




_______________________________________________________________________
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~
                    !!!  ATENCION WEBMASTERS !!!

      ¿Quieres ganar dinero con el mejor programa de afiliados?

             !!Unete a la página más grande especializada en 
               contactos y amistades hispana en Internet!!

Haz clic aquí -> http://elistas.net/ml/126/
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~