Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 21 al 40 
AsuntoAutor
Traducción de Mozi Alex
NAVE, Mozilla.org, Gandalf
Re: Traducción de Gandalf
Re: NAVE, Mozilla. Alex
Re: Traducción de Alex
Re: NAVE, Mozilla. Ismael O
Re: Traducción de Daniel R
Re: Traducción de Gandalf
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Silvio A
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Paco Cas
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Daniel R
Re: Traducción de Paco Cas
Re: Traducción de Paco Cas
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Paco Cas
como ver mi traduc Paco Cas
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 40     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] Traducción de Mozilla M18 utilizando Mozilla Translator.
Fecha:Lunes, 13 de Noviembre, 2000  18:18:56 (+0100)
Autor:Paco Castillo <31415 @.....com>
En respuesta a:Mensaje 39 (escrito por Alex)

Alex wrote:

> > Espero no pecar de timorato, pero que tal si proponemos como fecha
> > 'ultra-provisional' de salida de la versión en Castellano algo así como
> > el 02-01-01...
> 
> Daniel ya me ha pasado su parte de traducción, que junto con la mía traducen
> lo que es Navigator completamente. 

==8--OOO Joder!!! pero si no he empezado prácticamente.... que prisas...
8-)
Hay que ver....

> Estamos a falta del resto de grupos, pero
> sólo con esto ya se podría sacar una pre-pre-pre-versión. El único problema
> es que el MT no me monta el fichero .xpi correctamente.

Dijiste que era un problema con la librerias de windows que manejan
zip's. ¿imagino que hablas de windows ME(c) (leido windows mec, tal
cual... ;-)

> > Por cierto, alguien sabe como se busca en el programa (en concreto que
> > hay que poner en el campo 'locale'...)
> 
> No te entiendo exactamente lo que  preguntas. Si lo que estás intentando es
> importar las palabras en inglés para traducirlas al castellano, tienes que
> hacer lo siguiente:

No tengo el programa instalado en el equipo del trabajo y no puedo mirar
'la cosa'; pero la pregunta no iba por los tiros de importar cosas, sino
más bien, de buscar donde estan ciertos palabros... ya lo miraré y diré
algo.

> Luego tienes que ir al menú File --> setup y activar "enable kazu's
> workaround for bug 51327".

No lo sabia. ¿para que sirve?

> Por ultimo, en el menú File
> [...]
> mostrará todas).

¡Joder!! Has pensado en hacer un manual };-))

> En cualquier caso, ante cualquier duda
> puedes mandar un mail a la lista y te lo respondo lo antes que pueda.

No preocuparse que ante la duda (la más tetuda)

Saludos a todos (y a todas... ;-)

-- 
     ||| 
    (o -)
 oOOo(_)oOOo-----------------------------
|          Windows Error Nº 06           |
| Multitasking attemted, System confused |
|                                        |
|         mailto:31415@...         |
 ----------------------------------------

_______________________________________________________________________
http://www.eListas.net/
Crea y administra tus propias listas de correo gratuitas, en español.