Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 21 al 40 
AsuntoAutor
Traducción de Mozi Alex
NAVE, Mozilla.org, Gandalf
Re: Traducción de Gandalf
Re: NAVE, Mozilla. Alex
Re: Traducción de Alex
Re: NAVE, Mozilla. Ismael O
Re: Traducción de Daniel R
Re: Traducción de Gandalf
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Silvio A
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Paco Cas
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Daniel R
Re: Traducción de Paco Cas
Re: Traducción de Paco Cas
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Alex
Re: Traducción de Paco Cas
como ver mi traduc Paco Cas
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 39     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] Traducción de Mozilla M18 utilizando Mozi lla Translator.
Fecha:Lunes, 13 de Noviembre, 2000  17:51:46 (+0100)
Autor:Alex <alexander @.........es>
En respuesta a:Mensaje 36 (escrito por Paco Castillo)


----- Original Message -----
From: "Paco Castillo" <31415@...>
To: <nave@...>
Sent: Monday, November 13, 2000 4:23 PM
Subject: Re: [nave] Traducción de Mozilla M18 utilizando Mozilla Translator.


> Alex wrote:
>
> >         Perfecto, a ver si entre todos conseguimos tener esto
funcionando
> > cuanto antes.
>
> Espero no pecar de timorato, pero que tal si proponemos como fecha
> 'ultra-provisional' de salida de la versión en Castellano algo así como
> el 02-01-01...

Daniel ya me ha pasado su parte de traducción, que junto con la mía traducen
lo que es Navigator completamente. Estamos a falta del resto de grupos, pero
sólo con esto ya se podría sacar una pre-pre-pre-versión. El único problema
es que el MT no me monta el fichero .xpi correctamente. Me temo que es algún
problema de compatibilidad con windows. Me he puesto en contacto con el
programador del MT, y me ha pedido que hiciera la prueba con el nuevo MT
4.36, a ver si el error ya estaba corregido. Desafortunadamente no lo está,
así que le he mandado otro mensaje y ahora estoy a la espera de que me
responda. A ver si se consigue solucionar el problema rápido ;-)

>
> Se admiten apuestas. ;-)
>
> > Por cierto, ya ha salido la versión 4.36 del MT. La podeis
> > conseguir, como siempre, en http://www.mozillatranslator.org
>
> Me la bajo Ipso-facto.
>
> Por cierto, alguien sabe como se busca en el programa (en concreto que
> hay que poner en el campo 'locale'...)

No te entiendo exactamente lo que  preguntas. Si lo que estás intentando es
importar las palabras en inglés para traducirlas al castellano, tienes que
hacer lo siguiente:

Vas al menú file --> manage installs, y alli añades una instalación
(ADD).Como nombre pones lo que quieras. Y en "location" tienes que poner el
path completo hasta el fichero "bin\chrome\en-US.jar" que se encuentra en el
directorio que encuentra Mozilla. Aceptas todo y vuelves al menú principal
del MT.

Luego tienes que ir al menú File --> setup y activar "enable kazu's
workaround for bug 51327".

Por ultimo, en el menú File tienes la opción "Update Install" que es la que
importará todas las palabras en Inglés. Tras eso te preguntará que campos
quieres ver sobre cada frase (a que fichero pertenecen, la frase original,
la traducción ,etc...). Tras pasar esto te muestra todas las frases que han
cambiado desde la anterior traducción (como no hay traducción anterior, te
mostrará todas).

Para traducir solo lo que a ti te corresponde, te recomiendo que cierres esa
ventana, y vayas al menu "edit" y allí uses la opción "chrome view". Se te
preguntará igual que antes que campos quieres ver por cada palabra. La
diferencia es que ahora verás una ventana como la de la foto que os envié
con la asignación de grupos. Supongo que de ahí en adelante te darás cuenta
intuitivamente de como funciona todo. En cualquier caso, ante cualquier duda
puedes mandar un mail a la lista y te lo respondo lo antes que pueda. ;-)

>
> Saludos a todos.

Un saludete

>
> --
>      |||
>     (o -)
>  oOOo(_)oOOo-----------------------------
> |          Windows Error Nº 06           |
> | Multitasking attemted, System confused |
> |                                        |
> |         mailto:31415@...         |
>  ----------------------------------------
>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> Para darte de baja, envía un mensaje a: nave-baja@...
> Para obtener ayuda, visita http://www.eListas.net/foro/nave
>
>
> _______________________________________________________________________
> http://www.eListas.net/
> Crea y administra tus propias listas de correo gratuitas, en español.
>
>


_______________________________________________________________________
http://www.eListas.net/
Crea y administra tus propias listas de correo gratuitas, en español.