Inicio > Mis eListas > infovox > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 366 al 385 
AsuntoAutor
4º octubre Gustavo
1º noviembre Gustavo
1º Diciembre Gustavo
1º marzo Gustavo
3 Libros Gustavo
Agosto 2012 Gustavo
3º agosto Gustavo
2 libros de poemas Gustavo
Cumple de Mirta Gustavo
Libros y amigos Gustavo
presentaciónes y d Gustavo
Feria La Sensación Gustavo
=?UTF-8?Q?Presenta =?UTF-8?
CICLOtímico Gustavo
Paraguay de Martín Gustavo
Lectura y muestra Gustavo
Grumo y VOX / pres Gustavo
Polifonía / Canal Gustavo
Presentacion de VO Gustavo
Fecha Presentación Gustavo
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
infovox
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 382     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[infovox] Grumo y VOX / presentaciones viernes y sábado
Fecha:Miercoles, 25 de Septiembre, 2013  17:09:57 (-0300)
Autor:Gustavo López <guslopecito @.....com>

 

grumo flyer.jpg

 

 

 

 

 

Colección Gandula 
de poesía brasileña contemporánea coedición de Grumo y editorial VOX de Bahía Blanca.

Presenta 
Casi un arte - Paula Glenadel.- Traducción: Rodrigo Labriola

Presentación: Sábado 27 - 19hs / CIA Centro de Investigaciones Artísticas
Tucumán 3758 / CABA

Tapa Casi un arte finalcdr.jpg

3 poemas de Casi un Arte

Piedra y planta


entonces, ciega yo sigo
ciega pero a salvo
de la piedra por la piedra

todavía falta saber
de qué por quién
o de quién por qué

en la invidencia sigo
deseando que la planta
parta de la piedra 



Entreacto


crío ratas
como matas
beso sapos
cato cato cato

nada hago
agua bebo
latas pego
tapo tapo tapo

limpio platos
chupo clavos
bailo frevo
hiervo hiervo hiervo



Planes


algunas semillas de Australia
presienten el fuego
y se preparan para sobrevivir
el fuego está previsto en sus planes,
si es que los tienen.

él viene a abrirlas para que germinen
en el bosque devastado
entonces pueden crecer sin disputarse
el sol con los enormes árboles
ni la tierra con las gruesas raíces

esto me lo contó alguien una vez
era suizo
estaba leibniziano


Paula Glenadel nación en Río de Janeiro en abril de 1964. Es profesora de Literatura Francesa en la Universidad Federal de Niteroi (Brasil). Además de textos críticos en el área de literatura, publicó poemas en la revista de poesía Inimigo Rumor (Río de Janeiro), en el Segundo Caderno del diario O Estado de São Paulo, y en algunas antologías en Brasil y en el exterior. Es autora de los siguientes libros de poesía: A vida espiralada. Editora Caetés, 1999; Quase uma arte. Editora Cosac Naify/7Letras, 2005; A fábrica do feminino. Editora 7Letras, 2008 (semifinalista del Premio Portugal Telecom). Casi un arte es su primer libro de poesía traducido al castellano.

 

 

 

 

 

Tapa 20 POEMAS PARA TU WALKMAN.jpg

 

Colección Gandula 
de poesía brasileña contemporánea coedición de Grumo y editorial VOX de Bahía Blanca.

Presenta 

20 poemas para tu walkman – Marilia García (traducción de Diana Klinger, Paloma Vidal y Mario Cámara)
Presentación: Sábado 27 - 19hs / CIA Centro de Investigaciones Artísticas
Tucumán 3758 / CABA

3 poemas


II. rue de fleurus

desde aquella ventana, el cartel en el lado
opuesto de la calle con las iniciales de g. 
s. no oye nada muy bien, pero aún
debe esperar el frío muy fino, tomar el 
tren la lluvia el cordón de la
vereda contornear el jardín – y allí el vendedor
de crepes había cerrado el negocio. el libro empieza
con una pregunta al azar sobre esta
ciudad, pero lo principal ni lo supone – 
cómo llegar al punto de encuentro
con el film empezado. todas las veces 
perdía la estación y trazaba rutas
diversas (intenta explicar cambiando de cabinas
y llamando diversas veces por 
día, en desplazamientos
aéreos.)



Un día blanco 

sostiene el borde de la mesa con
el pelo rojo vamos 
a polonia 
a ver la nieve 
andaba de tal modo dispersa 
nunca conoció a la familia con ganas 
de frío. siempre aquel
movimiento 
necesito leer otras
cosas la frase cortada 
en el mismo punto rendija de luz 
donde habla una carcajada
asomada a la ventana cuando lo ve
del otro lado de la calle buscando el
castillo. 
pelo corto, sostiene la punta
de la mesa y mastica las sílabas 
en la lengua.


De dentro de la caja verde

I
como el surco de la caligrafía 
llegando todas las semanas. como 
el pulóver colorado 
que viste ahora (no era 
la vuelta a casa, un consuelo, ni
la limosina negra vino a buscarla
de otro poema)

una noche que se extiende
con los ruidos de un sueño
ausente – y si te levantás en un
entresueño, parece otra ciudad, cuando llega 
la luz del día antes de tiempo – no sé 
en qué mapa quedó leeds 
en aquel paseo de manos dubitativas 
alrededor de la plaza.

II
con un vestido arrugado en el pico 
de la montaña (la aguja de los segundos 
borronea el silencio): – no soy 
felice, sonreía con calma, con los dedos 
trémulos – es una relación 
virtual, vibro como esta ruta – ojos de gato
en la oscuridad concreta, del asiento
de adelante ni sospechaba la persecución. ni 
sospechaba las voces que vienen del océano
(¿algún barco aún aguarda 
en la ensenada?)


III
sobre la valija
la caja de té (no el deseo 
de contar los aviones partiendo
en la pista sobre el mar) en el billete estaba impreso 
el retorno (¿tenemos los días contados? ¿adónde 
va? su voz de 
neblina en la oscuridad)


Marília Garcia nació en Río de Janeiro en 1979. Es autora de los libros 20 poemas para tu walkman (Cosac Naify, 2007) y Engano geográfico (7letras, 2012), y coedita la revista Modo de usar & co. (revistamododeusar.blogspot.com). Tradujo para el portugués autores como Gertrude Stein, Emmanuel Hocquard y Kenneth Koch y, actualmente, es profesora del Centro de Letras y Artes de la UNIRIO.





DeepSkyColors en Facebook!
Imagenes de nuestro planeta y del Universo desde los ojos de un fotógrafo español Visita la página en Facebook y dale a ME GUSTA!