Inicio > Mis eListas > infovox > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 270 al 289 
AsuntoAutor
nieve VOX Gust
nieve 2 Proyecto
4ºjulio 2009 Proyecto
=?UTF-8?Q?_Poemas_ Proyecto
imperdibles Proyecto
Julio / Poesía Proyecto
voxina VOX Gust
Clemencia VOX Gust
feliz cumple! VOX Gust
María Emilia Corne VOX Gust
=?utf-8?Q?2=C2=BA_ Proyecto
cuervos VOX Gust
X 504 Proyecto
El Tono Proyecto
Vilas VOX Gust
Gracias Mario Proyecto
Para el finde Proyecto
1º septiembre Proyecto
pajaritos Proyecto
Rosariogasinos de Proyecto
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
infovox
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 288     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[infovox] pajaritos
Fecha:Lunes, 7 de Septiembre, 2009  12:02:17 (-0300)
Autor:Proyecto VOX <senda @.........ar>

 

 

InfoVOX

Septiembre 2009

Agenda / Concursos/ Muestras/ Poemas / Rosquetas culturales

Bahía Blanca / Buenos Aires / Argentina- Email: senda@criba.edu.ar

Suscripción gratuita empepinando acá http://www.eListas.net/lista/infovox/alta

www.proyectovox.org.ar

 

 

 

 

3 del Ruso Samoilo

 

 

 

Como esa puta que en un puente de París

 

le entregó a un conde ruso la tarjeta

de un professeur especialista en sífilis,

éramos cada uno para el otro

cura y enfermedad, daño, alivio.

 

Bajo el cielo a veces negro, a veces rojo,

acortamos los pasos, porque pasos

más breves alargan la noche.

 

Te agarraba del brazo en las esquinas,

hacía falta algo fijo en el tiempo

que al caminar tan despacio dilatamos:

 

árboles de flores iguales

dentro y fuera de casa, laberinto del que,

si nos hubiéramos perdido real-

mente, no hubiéramos salido

impidiendo de ese modo

que la noche pasara y pasando diera paso

a las noches siguientes:

 

extraviarse en el espacio y así cortar

en cualquier eslabón la cadena del tiempo;

llegar al puerto, y que en el cielo enmascarado,

irradien fuegos de San Telmo

los topes de los mástiles.

 

 

 

 

 

Me quedo quieto, no porque no pueda

 

 

moverme yo sino por la parálisis

simultánea de la opacidad

y del sentido: te miro

 

desesperado, no parece que lo notes,

parece, no parece, me acuerdo

que acá le dicen brillos al diamante.

 

Como quien percibiera dormido el cuerpo

inmóvil, sin entender que se está quieto

porque uno duerme:

 

y le ordenara, en el sueño, moverse,

sin lograr que obedezca, estando,

como está, boca abajo, dormido:

 

en un cuarto feo, azul

que por suerte o por desgracia uno

no llega a ver

 

estando, como está, dormido,

estampado en la cama, creyendo

que se quedó paralítico, que

 

la cama, horizontal, es un muro

vertical, o peor, una barrera

invisible

 

como el cuarto feo y azul

que, por suerte o por desgracia, uno

no llega a ver

 

soñando, como sueña, que está

paralítico entre el rojo

zigzag

 

 

 

El rasgo compacto

 

Toda la noche escuchando los caballos

golpear el suelo y discutir

no lejos de mi carpa. Me digo

que están atados, que ven de noche, que ni sueltos

pisotearían la cabeza que los piensa.

Pero es inútil, ella

se siente frágil,

separada del suelo por sólo el espesor

de un pantalón de dril doblado en cuatro;

y por un lío de tela y aluminio

de la vasta noche en que,

en charcos que la luz no se atreve a tocar,

nacen alevines y estrellas se derrumban.

Es el rasgo "compacto" del ideograma "tierra"

el que difunde el retumbar,

absorbe el brillo, debilita el solipsismo.

 

 

 

Daniel Samoilovich nació en Buenos Aires en 1949. Su primer libro de poemas, Párpado , se publicó en 1973; a éste le siguieron El mago (De la Flor, Buenos Aires,1984), La ansiedad perfecta (ídem, 1991), Agosto (Pequeña Venecia, Caracas, 1995), Superficies iluminadas (Hiperión, Madrid, 1997), El Carrito de Eneas (Bajo la luna, Rosario-Buenos Aires, 2003) y Las Encantadas (Tusquets, Barcelona, 2003).

Se han editado también selecciones de su obra vertida al inglés y al francés: Hidrografías/Hydrographies (Bajo la luna, 1999, traducción de Julian Cooper) y La nuit avant de monter à bord (Phi, Luxemburgo, 2001, traducción de Jean Portante).

Samoilovich también es traductor y ha publicado versiones de las Odas de Horacio, de Enrique IV de Shakespeare y de la poesía de Katherine Mansfield. Entre otras distinciones, ha recibido el premio “Teatro del mundo” (otorgado por el Centro Cultural Rojas-Universidad de Buenos Aires) en la categoría “traducción teatral en 2003”.

Desde 1986 dirige en Buenos Aires el periódico trimestral Diario de Poesía .

 

 

 

 

Samoilovich + Stupía = Pajaritos

 

El lunes 7 de septiembre a las 19 en la librería El Ateneo de Florida 629 (Buenos Aires) se presenta El libro de los Seres Alados, de Daniel Samoilovich y Eduardo Stupía. Se trata de una recopilación de textos e imágenes sobre bichos con alas (seres mitológicos, ángeles, demonios, aves e insectos) organizada como un diccionario ilustrado de gran formato, recientemente publicada en España por la Editorial 451 y que ahora se distribuye en la Argentina.

Hablarán Hugo Caligaris y Viviana Usubiaga y los autores leerán textos del libro; tras lo cual se servirá un airoso vino nacional.

 

 

 

 

VIAJO + UN VAGON HERMOSO

 

EN EL CONTEMPORANEO CC BORGES

Fernanda Laguna nos invitó amistosamente a mostrar junto con Un vagón hermoso.

Un vagón hermoso y nosotros ya somos como proyectos hermanos, nos gustan cosas parecidas;

vivimos en pueblos parecidos, cercanos. Venimos de un mismo paisaje.

El 10 de septiembre es la inauguración de la muestra en el CC Borges, sobre los dos proyectos;

y además de mostrar, también vamos a producir una agenda de trabajo, música, lectura de poesía,

armado de ediciones; cosas colectivas que van a ir surgiendo.

 

Los invitamos a seguir sumando a esta red de cooperación, vinculos y amistad. Vengan!

 

CICLO CURADORES 1,2,3

Curadora: Fernanda Laguna

 

 

Viajo + Un vagón hermoso

...dos proyectos hechos en Médanos y Mayor Buratovich

 

 

Apertura: jueves 10 septiembre 2009, 19 hs, sala 23; hasta el 7 de octubre