Inicio > Mis eListas > dxcolombia > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 6751 al 6780 
AsuntoAutor
RE: DILIGENCIAR MI alcides
Re: Como diligenci LUIS GUI
Calendario de conc dxcolomb
BOLETIN de DX en dxcolomb
Fwd: ARLD023 DX ne Alvaro J
Re: Como diligenci hk3jrl
RV: Como diligenci hk3jrl
Re: DILIGENCIAR MI JUAN CAR
RE: DILIGENCIAR MI Gladyz P
RE: Como diligenci =?utf-8?
Re: DILIGENCIAR MI LUIS GUI
Pile-up de Felici dxcolomb
Re: DILIGENCIAR MI JUAN CAR
Re: DILIGENCIAR MI Julio Cé
Re: DILIGENCIAR MI Alvaro J
Diploma y Bases, L Diego
RE: Diploma y Base Rafael E
Re: Diploma y Base Diego
Fwd: DILIGENCIAR M Roberto
Ham IV luis ara
ENTREVISTA A CARLO ea2aov
Diploma y Bases, L Diego
Diploma y Bases, L Diego
Consurso Bicentena Alvaro J
ESCUCHAS y COMENTA Dxcolomb
Calendario de conc Dxcolomb
LOG PARA DIPLOMA Jorge L
No me verá n muy s HK3OCH O
RE: LOG PARA DIPLO Gustavo
Expedicion sitios Juan Mej
 << 30 ant. | 30 sig. >>
 
Dxcolombia
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 6822     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [dxcolombia] traduccion de la pagina al ingles
Fecha:Domingo, 20 de Junio, 2010  18:11:30 (+0200)
Autor:Werner Knauf <Werner.Knauf @...net>

Hola Pedro,

estoy un poco confundido de esta pregunta para una traducion del texto del diploma DXCOL50HK.
En el ano pasado envi esta tradución completa a ti (la tarea cuesta un poco trabajo para mi). Recibe ni un comentario hasta ahora. Podria ser que el texto ha cambiado? O mi tradución no es usable?

Estoy pendiente recibir cada información de este tema

73 Werner HK3EC/ DJ6EC


-------- Original-Nachricht --------
> Datum: Sun, 20 Jun 2010 08:07:04 -0500
> Von: "dxcolombiamoderador" <dxcolombiamoderador@...>
> An: dxcolombia@...
> Betreff: [dxcolombia] traduccion de la pagina al ingles

> Todos:
> Necesitamos urgentemente la mano amiga de algún colega de buena voluntad
> que nos traduzca nuevamente las reglas del diploma DXCOL50HK al idioma
> ingles bien explicado. Muchas personas me han escrito que quieren trabajar los
> sitios desde el exterior.
> Cual seria el costo por la traducción, favor enviarnos al correo interno
> cqhk1x@...
> Agradecemos también a todos los expedicionarios que nos complementen mas
> la operación con fotografías y videos, ya que la finalidad es dar a
> conocer por todos los ángulos los lugares visitados y mostrando su grado
> cultural para exponerlo a nivel internacional.
> Estas noticias ya están disponibles en nuestros diferentes sitios
> Dxcolombia Facebook, Dxcolombia elistas, Dxcolombia Blogger,Dxcolombia Web Page,
> llegando a ser vista por alrededor de 3000 personas que nos ven diariamente
> según los reportes que recibimos, es una buena forma de hacer extensa
> nuestra afición y que se vea en todos los rincones del planeta.
> Mil Gracias
> HK1X
>
>
> -~--------------------------------------------------------------------~-
> Consultas recomendadas:
>
> * Impresión Digital: http://egrupos.net/hs/66
> * Lectura del Tarot: http://egrupos.net/hs/73
> * Odontología: http://egrupos.net/hs/85
> -~--------------------------------------------------------------------~-
>
> -~--------------------------------------------------------------------~-
> CREA GRATIS TU PROPIA RED SOCIAL DE CONTENIDOS
> O participa en las muchas ya creadas. ¡Es lo último, es útil y
> divertido!
> ¿A qué esperas? Visita ya mismo http://es.corank.com/
> --~------------------------------------------------------------------~--
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> Tu dirección de suscripción a este boletín es werner.knauf@...
> Para darte de baja, envía un mensaje a
> dxcolombia-baja@...
> Para obtener ayuda, visita http://www.eListas.net/lista/dxcolombia